عوامل دوبله
(از فصل اول تا قسمت ۲۱ فصل دوم)
کوالیما
مدیر دوبلاژ: شروین قطعه ای
مترجم: محمود گودرزی
صدابازیگران: کسری کیانی (لئو)، بهروز علیمحمدی و شروین قطعه ای (راف)، حسین سرآبادانی (دانی)، رضا الماسی (مایکی)، زندهیاد بیژن علیمحمدی (اسپلینتر)، شیلا آژیر (اپریل)، حامد عزیزی (کیسی)، نازنین یاری (کارای)، شایان شامبیاتی (شردر)، امیر حکیمی، مجتبی فتح الهی، افشین زینوری و...
(قسمت ۲۲ تا آخر فصل دوم)
قرن ۲۱
مدیر دوبلاژ : اشکان صادقی
مترجم : امید گلچین
صدابازیگران : اشکان صادقی (لئو)، عباس چهاردهی (راف)، سامان مظلومی (دانی)، حامد بی طرفان (مایکی)، محسن زرآبادی پور (اسپلینتر)، دیانوش آصف وزیری (اپریل)، تکتم چوبدار (کارای)، مهرداد معمارزاده (شردر)، علی باقرلی و ...
(فصل سوم)
قرن ۲۱
مدیر دوبلاژ: اشکان صادقی
مترجم: امید گلچین
گویندگان: اشکان صادقی (لئو، کیسی و مایکی در چند قسمت)، ارسلان جولایی (راف، کله چرمی، پاگنده، اسلش و ...)، حامد بیطرفان (مایکی)، سامان مظلومی (دان)، دیانوش آصفوزیری (اپریل و کارای)، محسن زرآبادی پور (اسپلینتر)، مهرداد معمارزاده (شردر)، بسام قیدی (لئو در چند قسمت)، علی بهرامی (دان در چند قسمت)، علی باقرلی (پنجه ببری، دکتر استاکمن)، آزاده اکبری (مادر اپریل)، ریحانه صفاری و ...
(فصل چهارم و پنجم)
سام استودیو
مدیر دوبلاژ: امین قاضی، نرگس آهازان
مترجم: فرهاد اتقیایی
صداپرداز: نرگس سوری
خواننده تیتراژ: بهزاد الماسی
گویندگان: مهبد قناعتپیشه (لئو)، بهزاد الماسی (راف)، امین قاضی (مایکی)، سامان مظلومی (دان)، علیرضا وارسته (فیوجیتوید/پروفسور هانیکات، فرمانده ترایسراتون ها و راک استدی)، نرگس آهازان (اپریل)، کسرا نیکآذر (کیسی)، فرهاد اتقیایی (اسپلینتر و دکتر استاکمن)، ناصر محمدی (پنجه ببری، راک استدی، ترایسراتون و ...)، ساناز غلامی، محمد خاوری (شردر، بیباب)، علیرضا طاهری (شیطان)، شهره روحی (کارای)، راضیه فهیمی (مانگوی مارمولک و ...) و ...
دوبله پارازیت (قسمت آخر فصل 5)
سرپرست گویندگان: علی نوابیان
صداپرداز: پرهام زنگنه
گویندگان: امید عقیقی ، امیرحسین رحمانی ، امیر رضا صادقی ، محمد فراهانی ، بانو نهاردانی ، علی نوابیان ، رسول علیزاده ، آرتین رحیم زاده ، معین احمدی
از کدوم سایت این سریال رو
با کیفیت خوب دانلود کنیم
...ِ
شرمنده ام فصل ۵ قسمت ۱۷ دوبله غیر از سام استودیو نیست و فصل ۱ قسمت ۱۹ آماده شده است
خیر برای این قسمت دوبله دیگری موجود نیست، فصل اول کامل شد
شرمنده ام توی سایت ۳۰nama کیفیت 720p دارد لطفا دوستان عزیز کمک کنید خواهش میکنم برای superman the animated series
پیام ارسال کردم توی اینستاگرام گذاشتم فصل ۱ قسمت ۱۹
بررسی خواهد شد
فصل ۱ قسمت ۱۹ در آپارات است
دوبله ۱۹ فصل در آپارات
فصل اول قسمت ۱۹ توی آپارات دوبله شده است
دوستان عزیز فصل ۱ قسمت ۱۹ در آپارات دوبله شده است چرا صوتی این جا نیست
لینک صفحه قسمت 19 را ارسال کنید تا بررسی شود
توی قسمت آپارات است
با چه سایتی هماهنگ شده
فصل اول فقط 20 قسمت قرار گرفته در حالی که فصل اول 26 قسمت هست
سلام خواهشا یه تریلر از انیمیشن قرار بدین که مشخص بشه این صوت دوبله ها مال کدوم سری از لاکپشت های نینجا هست
https://www.imdb.com/title/tt1877889/
سلام چرا این پست چیزی نداره هیچ صوت دوبله ای وجود نداره