دانستنی های دوبله
اولین تجربه گویندگی امین قاضی
توضیحات عرفان هنربخش درباره دوبله گلوری، منتشرشده در تاریخ 1387/04/15 :
اتفاقات نادری که در دوبله ی این انیمیشن رخ داد را نمیتوان به طور کامل دریک پست بیان نمود.
دوبلهی کار به ۷ روز انجامید و این امر دقت نظر مدیریت کار را نشان میدهد.
تمامی دیالوگها ایرانیزه شده و ضرب المثلها و تکه کلامهای کاملا عامیانه ی فارسی در بیشتر صحنه های فیلم به گوش میرسد. حتی برخی دیالوگها به طور کامل عوض شد و بر جذابیت کار افزود چون خود انیمیشن چنگی به دل نمیزد.
انتخاب صداها و تیپ گویی های بکار رفته به بهترین شکل ممکن انجام شد به طوری که صداها دقیقا جذب چهره ها شد.
البته ناگفته نماند یکی از مهمترین اتفاقات دوبله در ایران برای اولین بار توسط محمدرضا علیمردانی در این کار صورت گرفت و آن هم جایگزینی یک ترانه قدیمی و خاطره انگیز ایرانی (اشاره به ترانه "مرداب")، که توسط خودش خوانده و توسط مهرداد رئیسی با گیتار نواخته شد، به جای یک موسیقی آمریکایی در اواسط انیمیشن بود...
عوامل دوبله
🐮 رئیس مزرعه
اولین تجربه گویندگی امین قاضی
ادمین لینک بلو ری ۷۲۰ این اثر دارید؟
بلوری 720
سلام لطفا دوبله گلوری رو قرار بدید و سریال انیمیشنی این فیلم رو هم قرار دهید
سلام میخواستم برام تو پنل کاربری ثبت نام کنید.
سلام نام کاربری milad_2016
رمز 123456789
ممنون