عوامل فیلم
Adrian Rawlins
بازیگر
Alan Rickman
بازیگر
Alfred Enoch
بازیگر
Ben Borowiecki
بازیگر
Bonnie Wright
بازیگر
Chris Rankin
بازیگر
Dani Harmer
بازیگر
Daniel Radcliffe
بازیگر
Danielle Tabor
بازیگر
David Bradley
بازیگر
Derek Deadman
بازیگر
Derek Hough
بازیگر
Devon Murray
بازیگر
Eleanor Columbus
بازیگر
Elizabeth Spriggs
بازیگر
Emily Dale
بازیگر
Emma Watson
بازیگر
Fiona Shaw
بازیگر
Geraldine Somerville
بازیگر
Harry Melling
بازیگر
Harry Taylor
بازیگر
Ian Hart
بازیگر
James Phelps
بازیگر
Jamie Waylett
بازیگر
Jean Southern
بازیگر
Jimmy Vee
بازیگر
John Cleese
بازیگر
John Hurt
بازیگر
Josh Herdman
بازیگر
Julianne Hough
بازیگر
Julie Walters
بازیگر
Kieri Kennedy
بازیگر
Leila Hoffman
بازیگر
Leilah Sutherland
بازیگر
Leslie Phillips
بازیگر
Luke Youngblood
بازیگر
Maggie Smith
بازیگر
Mark Ballas
بازیگر
Matthew Lewis
بازیگر
Nina Young
بازیگر
Oliver Phelps
بازیگر
Paul Grant
بازیگر
Paul Marc Davis
بازیگر
Ray Fearon
بازیگر
Richard Bremmer
بازیگر
Richard Griffiths
بازیگر
Richard Harris
بازیگر
Robbie Coltrane
بازیگر
Rupert Grint
بازیگر
Saunders Triplets
بازیگر
Scot Fearn
بازیگر
Sean Biggerstaff
بازیگر
Simon Fisher-Becker
بازیگر
Terence Bayler
بازیگر
Tom Felton
بازیگر
Verne Troyer
بازیگر
Violet Columbus
بازیگر
Warwick Davis
بازیگر
Will Theakston
بازیگر
Zoe Sugg
بازیگر
Zoë Wanamaker
بازیگر
Chris Columbus
کارگردان
یا خدا این چه کست سمیه
همت مومیوند ولدمورت 😐😐😐
شایان شامبیاتی هاگرید 😐😐😐
سعید شیخ زاده تو رو خدا مدیر دوبلاژ نشو کست به شدت تخم مرغی میزنی
اسامی دوبله ی دوم که نوشتین در واقع اولین دوبله ای بود که از هری پاتر اومد و اولین بار از “شبکه 5 تهران” پخش شد. مدیر دوبلاژ رو اشتباه نوشتین.
مدقالچی نیست. / مدیر دوبلاژ: ناصر طهماسب/ توی گویندگان هم “مدقالچی” رو نوشتین: مدقالپی (صدا و سیما قدیم)
(دومین دوبله که اومد ، دوبله شبکه نمایش به مدیریت دوبلاژ “زنده یاد بهرام زند) (بیشترین سانسور و تحریف در این سری دوبله بود.)
(صدا و سیما جدید)
(سومین دوبله که اومد، دوبله فیلیمو/بانی واک/به مدیریت: مینا قیاسپور)
(چهارمین دوبله که اومد: دوبله نماوا/ به مدیریت دوبلاژ: سعید شیخ زاده
(دوبله سوم و چهارم (فیلیمو و نماوا) کاملترین دوبله و بدون تحریف هستن.)
نماوا دوبله کرد 😐😐😐
بابا بدین کوالیما دوبله کنه اینو
دوبلهی نماوا رو هم اضافه کنید
بزودی
نماوا هم این مجموعه رو داره تو استودیو خودش دوبله میکنه! دوبله این قسمت هم منتشر شده.
این دوبله فیلیمو عجب کستی داره!!! جدیدا انجام شده؟؟؟
حیف چون احتمالا باند و میکس خوبی نداشته باشه… کارای اوحدی اینجوریه معمولا
اگه می تونید امروز قسمت بعدی رو با دوبله فیلیمو سینک کنید
لطفا باقی قسمت ها هم با دوبله فیلیمو سینک کنید
سلام دوبله ی فیلیمو برای بقیه قسمت هارو کی قرار میدین؟
حاجی اونی زدینه 4K قضیش چیه ؟!
با کیفیت 4K هماهنگه !؟
و اینکه صوت قدیم و جدید فرقشون چیه ؟!
هماهنگ با 4k می باشد
عوامل دوبله جدید و قدیم درج شده، دو دوبله کاملا متفاوت می باشد
سلام
دوبله هماهنگ با این نسخه رو میخواستم
Harry.Potter.2001.MULTi.COMPLETE.UHD.BLURAY
Length: 2:32:21.340 (h:m:s.ms)
kiarash عزیز صوت هماهنگ با نسخه های جدید موجود نیست در صوتیکه گروهی سینک کنند حتما در سایت قرار خواهد گرفت
سلام لطفا هر دو دوبله فارسی صدا وسیما را قرار دهید