توضیحات فیلم
این محتوا فقط برای مشترکین ویژه قابل نمایش است
عوامل دوبله
برداری گرگ
عوامل فیلم
گویندگان
امید امامی
گوینده
امیر طهان
گوینده
امیربهادر صالحی
گوینده
بهنام قربانی
گوینده
جلال موسی ئیان
گوینده
جواد طالبی
گوینده
حامد قرائی
گوینده
رقیه قربانی
گوینده
سالار سرداری
گوینده
سبحان بهادری
گوینده
سجاد طوطی
گوینده
سعید مرادی
گوینده
سلیمان پورمند
گوینده
سمانه جعفرزاده
گوینده
شایان شهابی
گوینده
علی حیدری فر
گوینده
مانی لاسمی
گوینده
مجید باقرانی
گوینده
مسعود سلامت
گوینده
مهدی باباپور
گوینده
مهدیه کریم زادگان
گوینده
مهران جعفری
گوینده
میلاد عیوضی
گوینده
نصیر سرایانی
گوینده
یوسف شیرانی
گوینده
با سلام خسته نباشین ولی واقعا دوبله فیلم برادری خیلی خیلی چرت دوبله شده اصلاا به درد نمی خوره ولی الحق دوبله بلید دو عالی بود خدا کنه دوبلر های بلید 2 بلید سه رو هم دوبله کنن اینا دوبله کنن فقط حیف اون مخراجی رو که میزارن برا دوبلش همشون رو مخ هستن این دوبلر ها
من الان که کامنت میذارم نصف این فیلم رو دیدم و فیلم خسته کننده ای هست. البته بیشتر از ده سال بود می خواستم این فیلم رو ببینم و هر سری می گفتم بعدا میبینمش و میموند. دوبله ایرمو سبب شد تا نگاه بکنم. نمیدونم این فیلم رو چطور برای دوبله انتخاب کردید پر از عریانی هست. سعی کنید قبل از انتخاب فیلم برای دوبله حتماً بررسی بکنید چون کسانی که دوبله دانلود می کنند ۹۰ درصد با خانواده میخوان ببینن و این چنین صحنه های پی در پی خوب نیست.
امیدوارم این فیلم رو عوامل سایت از قبل دیده باشند بعد برای دوبله انتخابش کرده باشن تا وقتمون هدر نره چون واقعا این یک ساعت و ربع اول فیلم هیچی برای ارائه نداشت حداقل در ادامه غافلگیر کننده باشه.
در مورد کیفیت دوبله هم بگم که عالی نیست بد هم نیست. در حد دوبله خوبای ماهوارس نه بهتره نه بدتر. صدای برخی شخصیت ها هم اصلا بهشون نمیاد
ضمنا من زیرنویس انگلیسی فیلم رو هم انداخته بودم روش گاهاً ترجمه تغییر کوچکی کرده و برخی اسامی اشتباه گفته میشه در دوبله. مثل duhamel که در دوبله دوناهل گفته میشه
ادامه کالکشن before
یا فیلم butterfly effect اون یدونه نسخه ای که دوبله نشده
یا flags of our fathers
یکی از این سه تا رو برای فیلم بعدی واسه دوبله انتخاب کنید
سلام خسته نباشید سریال انیمیشنی ماسک رو میزارید چون بعضی ها در کانال های تلگرام گفتند خریداری کردندلطفا پاسخ میدید
دوبله این سریال موجود نیست
سلام و عرض ادب
تشکر بابت دوبله این فیلم
خیلی لطف کردید .امیدوارم Mortal Kombat: Annihilation
1997 رو هم دوبله کنید
عالی, عالی و عالی
ممنون از عوامل و مدیریت محترم بابت این دوبله و دوبله های اختصاصی دیگر
با نسخه BluRay هماهنگ نیست ۱۲ تا فایل دانلود کردم هیچکدام هماهنگ نبود
این فیلم در دو نسخه معمولی و Director’s Cut منتشر شده، دوبله فعلی هماهنگ با نسخه معمولی با تایم 02:30:51 می باشد
تایم نسخه Director’s Cut چقدره ؟
نسخه Director’s Cut اضافه شد
نسخهی DC شما 2:30:19 هست. پاک گیج شدیم.