توضیحات
این محتوا فقط برای مشترکین ویژه قابل نمایش است
عوامل دوبله
دوبله فارسی فیلم بعد از ظهر سگی (دوبله کامل دوبله اول صدای ریل 35)
گویندگان: (دوبله اول | دوبله دوم)
مدیر دوبلاژ : (خسرو خسروشاهی | خسرو خسروشاهی)(خسرو خسرو شاهی | خسرو خسروشاهی) آل پاچینو | سانی
(زند ه یاد بهرام زند | رضا آفتابی) جان کازال | سل
(ناصر نظامی | ناصر نظامی) چارلز دارنینگ | گروهبان مورتی
(محمد بهره مندی | نادر کی مرام) گری اسپرینگر | استیوی
(سیامک اطلسی | خسرو شمشیرگران) سالی بویار | رییس بانک
(سیمین سرکوب | زویا خلیلی آذر) مادر سانی
(زهرا آقارضا | مهین برزویی) پنلوپه الن | صندوقدار میانسال
(سیروس افهمی | پرویز ربیعی) جیمز برودریک | شلدون
(شهروز ملک آرایی | افشین زینوری) کریس ساراندون | لئون
(زهرا آقارضا | فاطمه نیرومند) انجی | همسر سانی
(جواد پزشکیان | زنده یاد مهدی آرین نژاد) هاوارد
(مینو غزنوی | سحر اطلسی) جنی
(محمد بهره مندی | امیر عطرچی) دکتر
خواهش میکنم هر جفتشونوبذارید دوبله فارسی فیلم انتقام جویان عصر آلتران (دو دوبله متفاوت)گویندگان: (نماوا | فیلیمو)
مدیر دوبلاژ : (رضا آفتابی | مهسا عرفانی)
(چنگیز جلیلوند | زنده یاد بهرام زند) رابرت داونی جونیور | مرد آهنی
(زنده یاد حسین عرفانی | زنده یاد حسین عرفانی) ساموئل ال جکسون | نیک فیوری
(علیرضا باشکندی | امیرعباس پیام) کریس اونس | کاپیتان آمریکا
(نازنین یاری | نازنین یاری) اسکارلت یوهانسون | ناتاشا رومانوف
(ژرژ پطرسی | شروین قطعه ای) کریس همسورث | ثور
(سعید مظفری | منوچهر زنده دل) مارک روفالو | هالک
(کریم بیانی | علی منانی) جرمی رنر | شاهین سیاه
اطفن هر دوبلشوبذارید ممنون دوبله فارسی فیلم انتقام جویان (دو دوبله متفاوت)گویندگان: (نماوا | فیلیمو)
مدیر دوبلاژ : (رضا آفتابی | مهسا عرفانی)
(چنگیز جلیلوند | زنده یاد بهرام زند) رابرت داونی جونیور | مرد آهنی
(زنده یاد حسین عرفانی | زنده یاد حسین عرفانی) ساموئل ال جکسون | نیک فیوری
(علیرضا باشکندی | امیرعباس پیام) کریس اونس | کاپیتان آمریکا
(مریم شیرزاد | نازنین یاری) اسکارلت یوهانسون | ناتاشا رومانوف
(ژرژ پطرسی | شروین قطعه ای) کریس همسورث | ثور
(سعید مظفری | منوچهر زنده دل) مارک روفالو | هالک
(کسری کیانی | علی منانی) جرمی رنر | شاهین سیاه
(امیرهوشنگ زند | حسین سرآبادانی) تام هیدلستون | لوکی
(مینو غزنوی | ؟؟؟) گوئنس پالترو | پپر
دوبله کامله فکر کنم نه؟
چون قید نکردین تو توضیح
حیر دوبله کامل نیست فقط ریل هست
ممنونم
ولی متوجه نشدم دوبله ی کامل در اینجا یعنی چه.
منظور اینکه صوت دوبله از روی نسخه ی سانسور شده برداشته شده ؟
دوبله کامل یعنی بدون سانسور می باشد و تمام فیلم دوبله شده
اینم دوبله اولش سانسور نبود دیدم
دانلود نمی شود. ارور 403 می دهد.
لینک سالم می باشد